從學生時代我就一直在思考,為嘛每天上學都要穿“運動服”式樣的校服?當時我覺得可能是因為校長先生喜歡“運動”,但是那種松松垮垮,寬而肥大的校服似乎離“運動員”的檔次又比較遠。
I've been thinking about why I wear sportswear uniforms to school every day since I was a student. I thought it might be because Mr. Principal liked sports, but the loose, wide, bulky uniform seemed to be a long way from being an athlete.
后來,在閱讀過程中得知斯坦福大學的心理學家們做過一個著名的“模擬監獄實驗”,大致證明了“穿什么就是什么”并不是一句空談。
Later, during the reading process, I learned that Stanford University psychologists had done a famous "simulated prison experiment," which roughly proved that "what to wear is what" is not a blank talk.
穿上校服就是學生,看來還是有一定科學依據的。
Wearing a school uniform is a student. It still seems to have some scientific basis.
所以計較校服的款式純屬自己跟自己過不去,關鍵的一點是你要曉得究竟什么服裝才算是校服。
So it's hard to get along with the style of the school uniform. The key point is that you need to know what is the school uniform.
相關部門說了,校服指以紡織織物為主要材料生產的、中小學生在學校日常統一穿著的服裝及其配飾,其中說的校服的配飾是指與校服搭配的小件紡織品,如領帶、領結和領花等。
State departments said that school uniforms refer to textile fabrics as the main material of production, primary and secondary school students in the school uniform daily wear of clothing and accessories, which refers to the school uniform accessories with small pieces of textiles, such as ties, ties and neckwear.
倘若哪天學校給你發一件真皮大衣,對不起這可不算校服,因為它不是以紡織織物為主要材料生產的。
If one day the school sends you a leather coat, I'm sorry it's not a school uniform, because it's not made of textiles.
另外,演出服、軍訓服、比賽服等因為不屬于常規服裝,所以均不在校服質量標準的監管范疇之下。
In addition, performance clothes, military training clothes, competition clothes and so on are not under the supervision of school uniform quality standards because they do not belong to conventional clothes.
合格品
Qualified product
注意!校服不分等級。
Be careful! School uniforms are not graded.
你沒有看錯,確確實實校服現在已經不分等級了。如果你還在糾結于過去那種一等品、二等品的老觀念那你就“OUT”了。
You are not mistaken. Indeed, the school uniform is now out of grade. If you are still obsessed with the old concept of first class and two grade goods, you will be "OUT".
新的標準對于校服產品只設立一檔合格線。在校服的標識牌上只需標注執行的“GB/T31888”標準,不需要標注產品等級。
The latest national standards only set up a qualified line for school uniform products. The national standard of GB / T31888 is only needed to be marked on the school uniform label, and the product grade is not needed.
當然,如果不嫌麻煩非要標注也就是“合格品”三個字罷了。這是為什么呢?呵呵,那是因為校服的合格線標準相比過去優等品的標準還要好了許多。
Of course, if you don't bother, you must mark it, that is, "qualifying product" three words. Why is that? Ha ha, that is because the standard of the uniform line of school uniform is much better than that of the superior grade in the past.
無標簽
Untagging
且收起你那個吃驚的下顎,先聽我把話說完。校服“不允許在衣領處縫制任何標簽”。
And put away your amazing jaw. Listen to me first. Uniforms are not allowed to sewn any labels at the collar.
現在曉得了吧!諸如水洗標之類的標簽還是必須的,只是不能縫制在衣領處。
I see now! Labels like washing labels must be made, but they cannot be sewn at the collar.
原來,服裝標簽從耐久性考慮,其材質和服裝本身的材質以及縫紉方法都大不相同,過去一直縫制于衣領處的標簽反復與人體皮膚發生摩擦,會讓人產生強烈的不適感甚至引起皮膚損傷。
Originally, clothing label from durability considerations, the material and clothing itself, the material and sewing methods are very different, has been sewn in the collar label and human skin repeatedly rubbing, will cause a strong feeling of discomfort and even skin damage.
注意!“任何標簽”包括了商標、號型標、水洗標等等一切一切的標簽。
Be careful! "Any label" includes trademarks, size labels, water washes, and all other labels.
那有人就要問了,不準縫制號型標,那發放校服時候咋區分大小號呢?只有兩種選擇,一是采用在產品的包裝袋上標記的方法;二是可以采用無害染料將號型直接印在服裝上。
Then someone will ask, not to stitch the size mark. How do you tell the size of the school uniform? There are only two choices: one is to mark the product on the package; the other is to use harmless dyes to print the size directly on the garment.
面料含棉35%
Fabric containing cotton 35%
一件質量合格的校服應該具備的一個基本條件就是“直接接觸皮膚的部分,其棉纖維含量標稱值應不低于35%”。
A qualified uniform should have a basic condition is "direct contact with the skin part, its cotton fiber content nominal value should not be less than 35%.
為了制定出這個棉纖維含量35%的標準,專家們可謂是煞費苦心。從校服貼身穿著的舒適度來看,以公定2%的回潮率計算大致和35%的棉纖維含量吸濕性相當。從我國紡織行業常規來看,一般滌綸和棉纖維混紡的面料都是滌綸65%、棉纖維35%的比例。
In order to work out 35% of the cotton fiber content, experts are painstaking. According to the comfort of school uniform, the moisture regain of 2% is approximately equal to 35% of cotton fiber content. Generally speaking, the blended fabrics of polyester and cotton are 65% polyester and 35% cotton.
所以,規定校服含棉量35%是一種非常直接且便于操作的方法,其目的在于限制用純化纖面料制作貼身校服,使校服具有更好的舒適性。
Therefore, the stipulation of 35% cotton content in school uniforms is the only very direct and easy to operate method, the purpose is to limit the use of pure fiber fabrics to make school uniforms close to the body, so that school uniforms have better comfort.
同時,對剩余65%的纖維含量不做硬性規定,又為校服面料的多樣性留有很大的選擇空間。
At the same time, the remaining 65% of the fiber content is not rigid regulation, but also for the diversity of school uniform fabrics left a lot of room for choice.
企業或者學??梢愿鶕陨砬闆r,比如說校服的款式、風格等等來選擇其它的天然纖維、纖維素纖維、功能性纖維等等進行棉纖維混紡。
Enterprises or schools can choose other natural fibers, cellulose fibers, functional fibers and so on for cotton blending according to their own conditions, such as the style and style of school uniforms.
那么,哪部分算是“直接接觸皮膚的部分”?內衣類、夏天穿著和使用的單衣類校服為直接與人體皮膚接觸的產品。
So, which part is "direct contact with the skin"? Underwear, summer uniforms and uniforms used for direct contact with human skin.
對于夏天穿著帶有里料的校服(例如裙子),其里料為直接接觸皮膚的部分。
For summer wear school uniforms (such as skirts) with linings, the material is directly exposed to the skin.
如今,任何一件校服從面料生產到裁剪加工,直至終拿到大家手上,各個環節,都制定了嚴格的檢驗檢測程序。
Today, any school uniform from fabric production to cutting processing, until eventually reached everyone's hands, each link, the country has developed a strict inspection and testing procedures.
尤其是,校服的生產企業在校服出廠之前便要抽樣送到當地的纖維檢驗所、局進行檢測;合格之后憑借纖檢部門出具的檢測報告才能送往學校。
Especially, the production enterprises of school uniforms have to send samples to the local fiber inspection institute and bureau for testing before they leave the factory; after passing the test report issued by the fiber inspection department can be sent to the school.
而學校在收到校服之后,還不能立即發放給同學們;而是必須再次對這批校服抽樣送檢,待經過檢驗檢測合格之后才能讓學生穿著。
However, the school can not distribute the uniforms to the students immediately after receiving the uniforms, but must sample the uniforms again and send them to the school for inspection until they are qualified.
家長們總是對校服質量“疑神疑鬼”,其實只要去學校查看一下校方送檢的質檢報告即可對一切質量指標“了如指掌”。
Parents are always suspicious of the quality of school uniforms, in fact, as long as the school to check the quality inspection report sent by the school can be on all the quality indicators "like the palm of the hand".
本站圖片均由網站所有方提供,部分圖片來源于網絡,如有任何疑問請及時與我們聯系,未經溝通本站不承擔相關法律責任!