小學(xué)生校服生產(chǎn)廠(chǎng)家濟(jì)南美德森商貿(mào)有限公司提醒家長(zhǎng)在選擇孩子的校服時(shí),一定不要貪圖鮮艷的顏色,而要選擇接近膚色的白色或淺色校服。
The primary school uniform manufacturer, Ji'nan Meisen Trading Co., Ltd., reminds parents not to covet bright colors when choosing their children's uniforms, but to choose white or light color uniforms close to the skin color.
通常顏色太鮮艷的小學(xué)生校服,含鉛量會(huì)很高,因?yàn)樘砑恿撕芏嗳旧牧稀PW(xué)生校服長(zhǎng)期穿著色彩鮮艷的衣服,鉛可以通過(guò)皮膚被吸收,容易導(dǎo)致學(xué)生鉛中毒。鉛中毒會(huì)影響孩子胃腸道和牙齒的發(fā)育,引起腹痛。
Usually too bright colors of primary school uniforms, lead content will be high, because added a lot of dyeing materials. Primary school uniforms wear colorful clothes for a long time. Lead can be absorbed through the skin, which is easy to lead students to lead poisoning. Lead poisoning can affect the development of children's gastrointestinal tract and teeth, causing abdominal pain.
鮮艷的校服內(nèi)含有大量的固色劑,這是有毒的。孩子對(duì)衣物的摩擦比較敏感,經(jīng)常穿化纖衣服摩擦大,也很容易產(chǎn)生靜電,吸附空氣中的有害物質(zhì),可能導(dǎo)致皮膚瘙癢或剝落,炎癥,抵抗力差的學(xué)生甚至是可能的。容易得氣管炎,哮喘等等。
The bright uniforms contain a lot of fixatives, which are poisonous. Children are more sensitive to the friction of clothes. They often wear chemical fiber clothes with large friction, which is also easy to generate static electricity, absorb harmful substances in the air, which may cause itching or peeling of skin, inflammation, poor resistance and even possible for students. Easy to get tracheitis, asthma and so on.
因此知道為什么很多校服都是選擇白色或淺色的布料吧,提別是夏季和皮膚接觸的校服更應(yīng)該選擇淺色的校服。
Therefore, we know why many school uniforms are made of white or light colored fabrics, not to mention the school uniforms that contact with skin in summer should be made of light colored ones.
本站圖片均由網(wǎng)站所有方提供,部分圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有任何疑問(wèn)請(qǐng)及時(shí)與我們聯(lián)系,未經(jīng)溝通本站不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任!