園服是學生們常穿的,但去年在上海發生了一起園服中毒事件,引起了一陣騷動。陜西是一個教育大省,為了更好地保護學生的安全,去年由西安市監察院牽頭起草了學生安全技術規范,今年由省質監局發布,是一個強制性的地方標準。
Garden clothes are often worn by students, but a poisoning incident happened in Shanghai last year, which caused a stir. Shaanxi is a large province of education. In order to better protect the safety of students, Xi'an Municipal Supervision Institute led the drafting of technical specifications for student safety last year, which was issued by the Provincial Quality Supervision Bureau this year, and is a mandatory local standard.
“標準的范圍包括幼兒園、學校和大學的園服。”西安精細檢驗所所長王毅告訴記者,標準的“學生服裝”是指使用梭織面料,以針織面料為主要原料,批量生產各種款式的學生日常穿著的服裝,不包括性能服裝。
"The standard covers kindergarten, school and University uniforms." Wang Yi, director of Xi'an Fine Inspection Institute, told reporters that the standard "student clothing" refers to the use of woven fabrics, knitted fabrics as the main raw materials, mass production of various styles of students' daily wear of clothing, excluding performance clothing.
本次發布的標準參照相關國際規范,強調安全、耐用、舒適。例如,甲醛的含量是按照歐盟生態紡織品認證標準規定的;芳香族胺類染料降解檢測的下限標準甚至高于歐盟生態紡織品認證標準。新增“可提取重金屬”檢測項目,參照生態紡織品認證標準指標,使園服比普通服裝更安全。
The standards issued this time refer to relevant international specifications, emphasizing safety, durability and comfort. For example, the content of formaldehyde is regulated according to the EU eco textile certification standard; the lower limit standard of degradation detection of aromatic amine dyes is even higher than the EU eco textile certification standard. New "extractable heavy metal" testing project, referring to the standard index of ecological textile certification, makes garden clothes safer than ordinary clothes.
“生態紡織品標準是非常環保的,生態紡織品很容易在土壤中分解。”王毅告訴記者,增加了填充物的考核,防止黑心棉、污染纖維制品進入校園。舒適程度也很高。例如,要求幼兒園服裝面料的棉含量不應低于60%,中小學生直接接觸皮夾克面料的棉含量不應低于30%。
"Eco textile standards are very environmentally friendly, and eco textiles are easy to decompose in the soil." Wang Yi told reporters that the assessment of fillers has been increased to prevent black heart cotton and polluting fiber products from entering the campus. It's also very comfortable. For example, the cotton content of kindergarten clothing fabric should not be less than 60%, and the cotton content of primary and secondary school students' direct contact with leather jacket fabric should not be less than 30%.
記者獲悉,該標準的出臺和實施將大大提高我省園服的安全門檻。從明年1月開始,陜西生產和銷售的每一件園服都必須符合這一標準。園服一般是學校統一購買的,我省的幼兒園到大學,從明年1月份購買的園服一定要符合這個標準。在此提醒大多數學校,應該在購買合同中注明,購買園服符合這個標準。
The reporter learned that the introduction and implementation of the standard will greatly improve the safety threshold of our province's garden clothes. Starting from January next year, every garden clothes produced and sold in Shaanxi must meet this standard. The uniform is generally purchased by the school. From kindergarten to university in our province, the uniform purchased from January next year must meet this standard. This reminds most schools that they should indicate in the purchase contract that the purchase of garden clothes meets this standard.
如何判斷制服是否符合新標準?“合格服裝的側面有一個小標簽,是耐用性標簽。”王毅表示,這標志著纖維的組成和含量。貼身的衣服含棉量已經達到了60%或30%,從這可以看出。衣領上還有一個耐用性標簽,上面有一個安全技術類別。內衣至少是b級,a級更好。家長可以檢查標簽,看看它是否符合安全標準。如果你發現制服不符合標準,你可以打電話12365投訴。
How to judge whether the uniform meets the new standard? "There is a small label on the side of qualified clothing, which is durability label." Wang Yi said that this marks the composition and content of the fiber. It can be seen from the fact that the cotton content of close fitting clothes has reached 60% or 30%. There is also a durability label on the collar with a security technology category on it. Underwear is at least B-class, A-class is better. Parents can check the label to see if it meets safety standards. If you find that the uniform does not meet the standard, you can call 12365 to complain.
以上是濟南幼兒園園服定做公司小編為大家介紹的相關內容,想要了解更多內容,歡迎訪問網站:http://www.bj-online.cn
The above is the relevant content introduced by the small edition of Jinan kindergarten Park Service Customization company. To learn more, please visit the website: http://www.bj-online.cn
本站圖片均由網站所有方提供,部分圖片來源于網絡,如有任何疑問請及時與我們聯系,未經溝通本站不承擔相關法律責任!